虞美人国际集团如今是具有国际影响力的医美机构,而创始人于文红会长作为中国女企业家更是参与了国际各大重要会议,并在各大国际活动中惊艳出场,比如前段时间的连续6年出席戛纳电影节以及作为晚宴的赞助方出席法国戛纳amfAR慈善晚宴并受邀上台发言。
Nowadays, Yumeiren International Group is an internationally influential medical and aesthetic institution. As the founder, president Yu Wenhong took part in major international conferences and activities, such as attending Cannes Film Festival for six consecutive years, sponsoring the amfAR charity dinner in Cannes and invited to speak on the stage.
▲于文红会长受邀出席法国戛纳节
于文红会长更是获邀出席前英国首相卡梅伦的午宴、英国女王的生日宴,今年以金融女投资人的身份受美国现任总统特朗普先生之邀,参与了他位于海湖庄园(Mar-a-Lago)的私人晚宴...当然除此之外还有很多。
Besides, president Yu was invited to attend the luncheon of former British Prime Minister Cameron and the birthday dinner of the queen of England. This year, as a financial investor, she was invited by president Trump to attend his private dinner at Mar-a-Lago, and so on.
▲于文红会长参与前英国首相卡梅伦的午宴
▲于文红会长获邀出席了女王的生日宴
于文红会长参加过大大小小的活动,其中不乏有各种精致盛大的午宴、晚宴。不管是国内或是国际,食物总能拉近人与人之间的距离,这最近于文红会长就有两次“特别的午餐”,让我们一起来看看吧。
Recently, president Yu takes part in two “special lunch”.
德国总理秘书长福特先生
在七月初,于文红会长邀请德国总理秘书长福特先生品鉴德国黑森林疗养院后厨刚学到的中国菜。于文红会长曾被德国联邦经济合作与发展部国务秘书、联邦议员Hans-JoacFuchtel先生,誉为“中德民间关系桥梁”。
In early July, president Yu invited Mr.Ford, secretary-general of the German chancellor, to taste the Chinese food. President Yu has been called as "The Bridge of Civil Relations between China and Germany" by Mr. Hans-JoacFuchtel, state secretary of the federal ministry of economic cooperation and development of Germany and federal member of parliament.
▲首届拜尔斯布隆中德经济讨论会
福特先生可以说是一位“吃货”,在来访杭州时曾对四季酒店的蟹粉赞不绝口,并一直念念不忘,这次于会长亲自掌勺,精致的蟹粉秃黄油、福特先生点名要的海鲜鸡肉馄饨汤以及冰镇水果甜汤出炉~当然,这几道菜肴都获得了福特先生的连连好评。
Mr.Ford is a “food eater”and praised Hangzhou crab powder for its delicacy. This time, president Yu cooked delicious crab powder, seafood chicken wonton soup and iced fruit sweet soup for Mr.Ford.
德国黑森林疗养院是由华人全资收购并正式开业的疗养院,其中也得到了福特先生的支持和帮助。德国黑森林疗养院位于距离欧洲的夏都——德国巴登巴登市60公里的拜尔斯布隆,交通便利,空气清新,水质清澈,周围群山环抱。
The Black Forest Sanatorium in Germany is the sanatorium that was purchased and officially opened wholly by Chinese people, and it has also gotten support and help from Mr. Ford. German Black Forest Sanatorium is located in Baiersbronn, 60 kilometers away from Baden Baden, Germany. It has convenient transportation and good environment.
作为德国三级甲等医院,虞美人德国黑森林疗养院配备了完备的高科技设施、专业的团队,疗养院全部采用德国医生,药品经医生处方,所有的药物都由欧盟验证,具备所有的合法批文。且与中国的医院负责制不同的是,这里所有的处方医生负全责。
As a third-class first-class hospital in Germany, Yumeiren German Black Forest Sanatorium has complete high-tech facilities and professional team. All sanatoriums are made up of German doctors. Medicines are prescribed by doctors and certified by the European Union and have all the legal approval documents. Unlike the hospital responsibility system in China, doctors here are fully responsible for all prescription.
经过几年的发展,德国黑森林疗养院成为了国内外的人气疗养院,国内外不少人特地前往疗养,看重这里的环境更看重专业的服务和医疗团队。
After several years of development, the German Black Forest Sanatorium is popular at home and abroad. Many people come here because of the environment, professional services and medical teams here.
阿尔巴尼亚总理私人午餐
8月月初,于文红会长受邀参加了阿尔巴尼亚总理家中的私人午餐,在这次简短又深刻的午餐会面中,于会长与阿尔巴尼亚总理交谈甚欢。
In early August, president Yu Wenhong was invited to attend a private lunch at the home of the Prime Minister of Albania. During the lunch meeting, president Yu talked with the prime minister of Albania very happily.
在得知于会长有再新疗养院的想法后,总理热情帮忙建议了离首都只要四十分钟车程的一座海岛,面积大约有二十个花圃。距离意大利、希腊开车只要2小时,距离法国、德国飞一个小时就够,海岛风景绚丽,还是500年前历代国王结婚的行宫,古城堡依旧在其中。德国黑森林也曾是某王子的封地。
After knowing the thought of the president Yu, the premier proposed an island with an area of about 20 flower beds, which is beautiful and near from other cities. Also, it is the palace where kings married 500 years ago and the ancient castle is still in it.
不仅如此,总理特批虞美人的中国医生以及德国黑森疗养院的医生承认外国医生资质,医美医疗全部认可资质,而且十年免税!这是总理对于会长的信任更是对中国企业走向国际化的莫大帮助。
Besides, the premier approved Yumeiren's Chinese doctors and doctors in German Black Forest Sanatorium to recognize the qualifications of foreign doctors, medical and aesthetic medical all recognized qualifications, and 10 years tax-free!
曾经学会艺术绘画的阿尔巴尼亚总理还提到,可以为于文红会长的新五星级酒店以及抗衰老养老院绘制设计图,甚至答应本色出演于文红会长投资的关于虞美人企业宣传的电影。
The premier, who once learned art painting, also mentioned that he could draw design plans for the new five-star hotel and anti-aging nursing home of president Yu, and even promised to play in the film about Yumeiren's corporate propaganda invested by President Yu.
在别人看来或许一辈子都难以得到的帮助,但这也是阿尔巴尼亚总理对于文红会长从十几岁独自打拼到有今天如此成就的“锦上添花”。
Such help is so valuable. And this is also the "icing on the cake" of the Albanian prime minister for president Yu's struggle.
于文红会长通过坚韧、奋斗,从十几岁实习到开创虞美人再到如今走向世界,不仅让成千上万的爱美者变美,更是让中国医美企业逐渐强大,不再依靠日韩的技术,创造属于中国自己的医美!
Through perseverance and struggle, president Yu has not only made thousands of people beautiful, but also made Chinese medical and aesthetic enterprises stronger, creating Chinese own medical beauty.
“你所站立的地方,正是你的中国;你怎么样,中国便怎么样;你是什么,中国便是什么;你若光明,中国便不再黑暗。”中国具有上千年的历史,曾经有一段时间被称为沉睡的巨龙,而如今,这条巨龙已经开始苏醒并开始在天空翱翔。
"Where you stand is your China; what you do, China is what you are; what you are, China is what you are; if you are bright, China will no longer be dark." Once China was the sleeping dragon for some time, but now, the dragon has begun to wake up and start flying in the sky.
而中国在国际上的地位如何,不仅要看国家,更要看中国每一个人。“国人当自强”,每个人看似是一个小小的力量,但是当海内外中国人一起为之贡献,那是这就是一股让世界惧怕的力量!不会再有任何人任何国家敢诋毁我们,你的形象就是国家的形象!
The status of China in the world depends not only on the country, but also on every Chinese. "People should be self-reliant." Everyone seems to be a small force, but more hands produce a stronger flame.
爱国不仅是一句口号也不仅仅是宣言,你应该开始行动了,为了祖国!愿每个中国人都发出这一份光和热,照亮祖国!
Patriotism is not a slogan or a declaration. You should start to take action. May every Chinese send out this light and heat to illuminate our motherland!
以上图片均来源虞美人国际集团